문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 vivid color (문단 편집) == 가사 == ||優しい風に誘われて 口笛吹きたくなる帰り道 야사시이 카제니 사소와레테 쿠치부에 후키타쿠나루 카에리미치 다정한 바람에 이끌려 휘파람을 불고 싶어지는 귀갓길 夕陽に染まる駅が やけに綺麗に見えるよ 유우히니 소마루 에키가 야케니 키레이니 미에루요 석양으로 물드는 역이 괜히 아름답게 보였어 特別な日じゃないけど なんだか心温かいの 토쿠베츠나히쟈 나이케도 난다카 코코로 아타타카이노 특별한 날은 아니지만 왠지 마음이 따뜻해 昨日よりも今日を頑張れた気がしたから 키노오 요리모 쿄오오 간바레타 키가시타카라 어제보다도 오늘을 충실히 했던 것 같으니까 透明みたいだった わたし最初はそうだった 토오메이 미타이 닷타 와타시 사이쇼와 소우닷타 투명한듯 했어 나 처음은 그랬어 羽ばたいた無限の願いが 하바타이타 무겐노 네가이가 날아오른 무한한 바람이 鮮やかな色に染まっていく 아자야카나 이로니 소맛테이쿠 선명한 색으로 물들어가 笑顔も声も言葉も 飛んで行け 에가오모 코에모 코토바모 톤데유케 미소도 목소리도 말도 날아가라 絶対に届くって信じてる 젯타이니 토도쿳테 신지테루 분명 전해진다고 믿어 愛しい明日だけ見つめてる 이토시이 아시타다케 미츠메테루 사랑스러운 내일만을 바라봐 少しだけ弱音吐いて ちょっとだけため息ついた日も 스코시다케 요와네 하이테 춋토다케 타메이키 츠이타 히모 조금은 약한 소릴 하며 살며시 한숨을 쉬었던 날도 帰り道綺麗な 夕陽がリセットしてくれる 카에리미치 키레이나 유우히가 리셋토시테쿠레루 돌아가는 길 예쁜 석양이 리셋시켜줘 変わらないいつもの事が なんだか心くすぐったいの 카와라나이 이츠모노 코토가 난다카 코코로 쿠스굿타이노 변함없는 언제나의 일이 왠지 마음이 간지러워져 出来そうで出来なかったり パズルの途中みたいだね 데키소우데 데키나캇타리 파즈루노 토츄우미타이다네 할 수 있을 듯 해내지 못하는게 퍼즐 맞추기 같아 一歩ずつでいいんだ 素顔のままでいいんだ 잇포즈츠데 이인다 스가오노 마마데 이인다 한 걸음씩이면 돼 꾸밈없는 모습이라도 괜찮아 輝いた希望の涙が 카가야이타 키보오노 나미다가 빛나는 희망의 눈물이 鮮やかな色に染まっていく 아자야카나 이로니 소맛테이쿠 선명한 색으로 물들어가 間違いだっていい 歩き続けていこう 마치가이닷테이이 아루키 츠즈케테코 실수해도 좋아 계속해서 걸어가자 儚い奇跡だけ信じてる 하카나이 키세키다케 신지테루 덧없는 기적만을 믿고 있어 すれ違うみんなが笑顔なら 스레치가우 민나가 에가오나라 스쳐가는 모두가 미소짓고 있다면 ただ小さな幸せ感じるの 타다 치이사나 시아와세 칸지루노 그저 작은 행복을 느껴 騒ぐ胸抑えきれない 사와구무네 오사에키레나이 뛰는 가슴 억누를 수 없어 ドラマのワンシーンみたい (yeah~) 도라마노 완신미타이 (yeah~) 드라마의 한 장면 같아 (yeah~) 輝いた希望の涙が 카가야이타 키보오노 나미다가 빛나는 희망의 눈물이 鮮やかな色に染まっていく 아자야카나 이로니 소맛테이쿠 선명한 색으로 물들어가 間違いだっていい 歩き続けていこう 마치가이닷테이이 아루키 츠즈케데코 실수해도 좋아 계속해서 걸어가자 儚い奇跡だけ信じてる 하카나이 키세키다케 신지테루 덧없는 기적만을 믿고 있어 羽ばたいた無限の願いが 하바타이타 무겐노 네가이가 날아오른 무한한 바람이 鮮やかな色に染まっていく 아자야카나 이로니 소맛테이쿠 선명한 색으로 물들어가 笑顔も声も言葉も 飛んで行け 에가오모 코에모 코토바모 톤데유케 미소도 목소리도 말도 날아가라 絶対に届くって信じてる 젯타이니 토도쿳테 신지테루 분명 전해진다고 믿어 愛しい明日だけ見つめてる 이토시이 아시타다케 미츠메테루 사랑스러운 내일만을 바라봐 輝いて… 카가야이테… 빛나며… 羽ばたいて… 하바타이테… 날갯짓하며… このトキメキ忘れない 코노 도키메키 와스레나이 이 설레임을 잊지 않겠어||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기